CWA lobt neuen Krimipreis aus

vom Krimiblogger

Erfreuliche Nachrichten für Krimiautorinnen und -autoren, deren Bücher in Großbritannien in englischer Übersetzung erscheinen. Nach den Querelen um die neuen Regeln beim jährlichen Dagger Award, durch die übersetzte Werke von der Preisverleihung ausgeschlossen wurden, konnte die britische Crime Writers Association (CWA) nun ihren Hauptsponsor, die Privatbank Duncan Lawrie, zur Stiftung eines eigenen Preises für ausländische Kriminalromane gewinnen. Der „Duncan Lawrie International Dagger“ wird für Werke vergeben, die im Original nicht in englischer Sprache geschrieben wurden, die aber ins Englische übersetzt und in Großbritannien veröffentlicht wurden. Der oder die Autor/in erhält für das ausgezeichnete Werk 5.000 £, der oder die Übersetzer/in erhält 1.000 £.

Die Entscheidung der CWA, nichtenglischsprachige Kriminalromane von der Preisverleihung des „Daggers“, dem Krimipreis der CWA, auszuschließen, hatte in den letzten Monaten für Unmut gesorgt. Mittlerweile wurde der „Dagger“ finanziell aufgewertet. Durch den neuen Sponsor konnte ein Preisgeld von 20.000 £ bereitgestellt werden, dass aber nur einem original englischsprachigen Krimi winkt. Jetzt verleiht die CWA getrennte Preise: einen für die britische Krimiproduktion, den „Duncan Lawrie Dagger“, sowie den „Duncan Lawrie International Dagger“ für internationale Krimis. Zudem wird es einen „Debut Dagger“ für ein bislang unveröffentlichten Krimi geben. Bedingung: Der Autor oder die Autorin darf noch keinen Roman veröffentlicht haben. Als Preis winken 500 £ sowie die Veröffentlichung des preisgekrönten Werkes. Vierte Preiskategorie ist der „Dagger in the Library“, der durch eine Jury bestehend aus Bibliothekar/innen verliehen wird. Der oder die Preisträger/in erhält ein Preisgeld von 1.500£.

Via → Sarah Weinman